一直都好想見到你, 但個機會係零 ;
只可以由其他途徑得知你的近況 ;
伊貓~你又未必覆 ; 我其實有好多野想同你傾, 同你講 ,
不過你總給我一個絕人於千里外的感覺 ~
個晚, 已經諗會否見到你, 見到面又講咩好呢!!!
係我諗緊的時候, 你真係出現 , 想上前同你講野,
眼見你忙於招呼賓客, 唔感上前, 但又怕見唔返你,
即氏諗: 死啦 ! 點好呢! ... ... 心急得非常
突然,你又再出現 , 即氏立刻跑上前, 唔放過哩個機會, 同你傾咗幾句... ...
那張你搭住我膊頭影的合照 ; 係我 動力的來源 ;
我一定會做得到 ... ...
2008年4月16日 星期三
2008年4月10日 星期四
難忘!!! (二)
一個永世難忘的perfect good show, bape head show ~
睇過感多個外國歌手的show都不及一個bape show , 4 hrs 跳得即氏腳都斷~
氣氛一流, 只有少過0.1%的人依然保持住比人息咗個大制感; 呆咗感企係道; 唔郁 ! (注意: 全場不設坐位)
即氏大叫: 喂!!! 搵人開返佢地個制啦~
2008年3月21日 星期五
半個環島行...石壁分流段!!!
2008年3月6日 星期四
2008年3月5日 星期三
狂歡三寶~Animaniacs
2008年3月2日 星期日
2008年2月29日 星期五
難忘
看到躺臥在地上奄奄一息的L先生, 即小姐正個人都呆了,硬生生的站著, 不知那裡來的聲音: "快找找有沒有能救回的...... 其他的就幫忙蓋上布... ... "
眼看L先生已經失去知覺, 才回個神來. 心中無名的湧來一鼓勇氣走向L先生, 一下子跌下來,抱住血跡斑斑的他. " 快醒過來,醒過來呀! 我一直以來都很喜歡你, 我愛你呀! 請不要丟下我, 不可以.. 不可以 ... "
即小姐聲嘶力竭的叫喊著, 哭得死去活來 ... ...
到要完的一刻, 終於能夠把一句代表背叛, 不忠 , 收在心底多年而不能說的話講出來... ...
他... ... 真的因為她一句話而活下來 ... ...
這個情景, 我永世難忘 .... ....
Dreams, Dreams Of when we had just started things
Dreams of you and me
It seems, It seems
That I can't shake those memories
I wonder if you have the same dreams too
The littlest things that take me there
I know it sounds lame but its so true
I know its not right, but it seems unfair
That the things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, Tell me
Is this the end?
眼看L先生已經失去知覺, 才回個神來. 心中無名的湧來一鼓勇氣走向L先生, 一下子跌下來,抱住血跡斑斑的他. " 快醒過來,醒過來呀! 我一直以來都很喜歡你, 我愛你呀! 請不要丟下我, 不可以.. 不可以 ... "
即小姐聲嘶力竭的叫喊著, 哭得死去活來 ... ...
到要完的一刻, 終於能夠把一句代表背叛, 不忠 , 收在心底多年而不能說的話講出來... ...
他... ... 真的因為她一句話而活下來 ... ...
這個情景, 我永世難忘 .... ....
Dreams, Dreams Of when we had just started things
Dreams of you and me
It seems, It seems
That I can't shake those memories
I wonder if you have the same dreams too
The littlest things that take me there
I know it sounds lame but its so true
I know its not right, but it seems unfair
That the things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, Tell me
Is this the end?
訂閱:
意見 (Atom)






















